您现在所在的位置是:世界历史网>>历史百科>>国家国歌>>《人民的意志》于1950年1月24日成为印度国歌由印度文豪诗人泰戈尔所作歌词及曲谱

  《人民的意志》 (英语:Jana Gana Mana)是印度的国歌,又译为《印度之晨》。歌词及曲谱均由印度文豪诗人泰戈尔所作,原歌词是孟加拉语。1911年12月27日在印度国民大会党加尔各答会议上首次演唱。1950年1月24日成为印度国歌。

 

《人民的意志》乐谱

  孟加拉国国歌《金色的孟加拉》亦出自泰戈尔的手笔。

  印度国歌除了原始且最为通行的的孟加拉语和印地语版本之外,还有旁遮普语、泰卢固语、古吉拉特语、乌尔都语、泰米尔语、康纳达语等不同官方认可方言之翻唱版本;印度虽然以便于各种不同民族口头交流的英语为重要官方语言之一,但印度国歌并未以英语翻唱,而有官方的英语译文。

  中文翻译

  万民心灵的主宰者,胜利全归于您,

  全印度命运的施主——

  旁遮普、信德、古吉拉特、马拉塔,

  达罗毗荼、奥里萨、孟加拉,

  温迪亚、喜马拉雅、亚穆纳河、恒河,

  潺潺流水交织着乐声。

  它们为你唱起赞歌,

  它们只寻求你的恩泽,

  颂扬欢唱你的胜利。

  万民心灵护佑者,胜利全归于您,

  全印度命运的施主——

  胜利耶、胜利耶、胜利耶,

  胜利、胜利、胜利、胜利耶!


转载请注明:http://www.sjlishi.com/lishizonghe/guojiaguoge/20233.html

《君王万岁》由瓦西里·

《君王万岁》(罗马尼亚语:Trăiască......[详细]

《中华雄立宇宙间》为中

《中华雄立宇宙间》为中华民国北洋政府1915年5月至12月及......[详细]

《出征颂》由艾森蒂恩·

《出征颂》(法语:Chant du départ),是发表于......[详细]

《我们的共和国万岁》是

《我们的共和国万岁》(保加利亚语:Републико наш......[详细]